Paragraph 2: Withdrawal of reductions in sentences provided for in article 721

Articles in this section · 5

Article D116-6

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 5 Nov 2023

When the sentence enforcement judge is likely to revoke all or part of a previously granted reduction in sentence, on his own initiative or at the request of the head of the establishment or the public prosecutor, the sentenced person is notified at least ten days before the date on which the possible withdrawal of this reduction in sentence is to be examined by the sentence enforcement committee.


This notice informs the sentenced person that he or she may submit written observations to the committee on his or her own behalf or through his or her lawyer. This notice informs the offender that he or she may submit written observations to the commission, either in person or through his or her lawyer. A form will be given to him/her for this purpose by the head of the establishment.


A copy of the notice will be attached to it. This notice is accompanied by a copy of the referral from the head of the establishment, the public prosecutor's submissions referring the matter to him or her or a document from the sentence enforcement judge stating his or her intention to refer the matter to himself or herself. This referral, request or document must state the misconduct of which the offender is accused and which may justify the withdrawal, as well as the maximum amount of sentence reductions that may be withdrawn from the offender. If the offender is already assisted by a lawyer, the latter will also be notified in accordance with the provisions of the previous paragraphs. If the offender is not already assisted by a lawyer, he/she will be informed that he/she may choose one or ask for one to be appointed ex officio, to whom the notices and documents provided for in these same paragraphs will then be sent.


These notices and documents will be delivered or sent to the lawyer's office. These notices and documents are given or sent to the offender by the prison governor. They are sent to the offender's lawyer by the clerk's office of the sentence enforcement judge in accordance with the procedures set out in articles D. 49-15 or D. 590-1.


The sentence enforcement judge may decide, in accordance with the fifth paragraph of article D. 49-28, that the sentenced person be heard by the sentence enforcement commission during the review of the withdrawal of his reduced sentence.


The ten-day period provided for in the first paragraph of article D. 49-28 may be extended by one month. The ten-day period provided for in the first paragraph does not apply in urgent cases, in particular if the misconduct is discovered when the release date or the expiry of the one-year period from the decision to grant the reduced sentence is due to take place shortly. In this case, the offender must be given the opportunity to comment. The sentence enforcement judge may not order a withdrawal of a greater quantum than that of which the sentenced person has been informed pursuant to the provisions of the third paragraph.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More