Subsection 4: Performance of the contract

Articles in this section · 7

Article L312-71

French Consumer CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

The creditor shall provide to, by any means, monthly and within a reasonable time before the payment date, an updated statement of the performance of the revolving credit agreement, making clear reference to the previous statement and specifying:

1° The date on which the statement was drawn up and the date of payment;

>The fraction of capital available 3° The amount of the instalment, including the portion corresponding to interest;

4° The interest rate for the period and the total effective interest rate;

> The total effective interest rate 5° Where applicable, the cost of insurance;

6° The total sums due;

7° The amount of repayments already made since the last renewal, showing the proportion paid in respect of the capital borrowed and the proportion paid in respect of interest and miscellaneous charges relating to the credit transaction;

> The borrower's option to repay the capital borrowed at a later date;

The borrower's option to repay the capital borrowed at a later date 8° The possibility for the borrower to request, at any time, the reduction of his credit reserve, the suspension of his right to use it or the cancellation of his contract;

> 9° The fact that, at any time, the borrower may request the reduction of his credit reserve, the suspension of his right to use it or the cancellation of his contract 9° The fact that the borrower may, at any time, pay in cash all or part of the amount outstanding, without being limited to the amount of the last instalment alone;

The estimated number of instalments that the borrower will have to pay in cash at any time 10° An estimate of the number of monthly instalments still required to repay in full the amount actually borrowed, based on the repayment terms agreed.

This information must appear, in clear print, on the loan application. This information must appear, in legible characters, on the first page of the document sent to the borrower.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More