Section 2: Departmental share of excise duty on electricity

Articles in this section · 1

Article L3333-2

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 7 Nov 2023

I.-It is instituted, for the benefit of the départements and the metropolis of Lyon, a departmental share of the excise duty on energy mentioned in article L. 312-1 of the code of taxes on goods and services and levied on electricity.

II.-.For 2022, the amount of the departmental share collected by the départements and the metropolis of Lyon is equal to the product of the departmental tax on the final consumption of electricity mentioned in the present article, in the version in force on 31 December 2020, collected for 2021, increased by 1.5% as well as the change, between 2019 and 2020, in the consumer price index excluding tobacco. For départements that did not apply the maximum single multiplying coefficient, this amount is multiplied by the ratio between this coefficient and the coefficient applied in 2021.

From 2023, the amount of the departmental share is equal to the amount received in respect of the previous year plus the annual inflation recorded during that same year and multiplied by the ratio between the following two terms:

1° The quantity of electricity supplied on the territory of the département or metropolitan area of Lyon, in respect of the penultimate year;

2° The quantity of electricity supplied on the territory of the département or metropolitan area of Lyon, in respect of the antepenultimate year.

III.-The procedures for applying this article, in particular the conditions under which the quantities of electricity supplied are recorded at the level of the territories mentioned in 1° and 2° of II, are specified by decree.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More