Subsection 1: Company accounts and accounting documents

Articles in this section · 3

Article L511-35

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

The provisions of Article L. 232-1 of the French Commercial Code are applicable to credit institutions, finance companies and investment firms under conditions set by the French Accounting Standards Authority (Autorité des normes comptables) after receiving the opinion of the French Advisory Committee on Financial Legislation and Regulation (Comité consultatif de la législation et de la réglementation financières). For the application of these provisions to the branches of credit institutions mentioned in I of Article L. 511-10, the obligations provided for in Article L. 232-1 of the Commercial Code are fulfilled by the persons mentioned in the second paragraph of Article L. 511-13 of this Code.

Article L. 225-102-1 of the French Commercial Code is applicable, under the conditions laid down for the companies mentioned in article L. 22-10-36, to credit institutions which take the form of a société anonyme, a société en commandite par actions, a société à responsabilité limitée or a société par actions simplifiée, as well as to finance companies, investment firms, parent undertakings of finance companies and financial holding companies which take one of these corporate forms and whose securities are admitted to trading on a regulated market, where their total balance sheet or turnover and number of employees exceed, where applicable on a consolidated basis, the thresholds set for the companies referred to in Article L. 22-10-36.

Article L. 225-102-1 of the French Commercial Code also applies to credit institutions which do not have one of the corporate forms mentioned in the previous paragraph, as well as to finance companies, investment firms, parent companies of finance companies and financial holding companies whose securities are not admitted to trading on a regulated market, when their total balance sheet or their turnover and their number of employees exceed, where applicable on a consolidated basis, the thresholds provided for these companies.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More