Subsection 3: Conditions for authorisation.

Articles in this section · 8

Article R1243-15

French Public Health CodeIn force

Updated 5 Nov 2023

I.-The applicant establishments or organisations have medical, paramedical and technical staff who carry out their duties under the authority of the person in charge or the person responsible for the activities mentioned in article R. 1243-12. These establishments have at least :

1° A person responsible for preparation. Only persons who, on the one hand, satisfy the conditions for practising medicine or pharmacy, or hold a doctorate in the field of life and health sciences or an engineering degree, and who, on the other hand, can justify the conditions of professional experience, the terms of which are specified in an order of the Minister in charge of health, may perform this function. Persons holding a diploma entitling them to practise the profession of medical laboratory technician within the meaning of Articles L. 4352-2 and L. 4352-3 may also carry out this function, provided that they meet the conditions laid down in the aforementioned order and have received a favourable opinion from the person in charge referred to in Article R. 1243-12 ;

2° A quality control manager. Only persons who, on the one hand, satisfy the conditions for practising medicine or pharmacy, or hold a doctorate in the field of life and health sciences or a national master's degree in the field of life and health sciences and who, on the other hand, can justify the conditions of professional experience, the terms of which are specified in an order of the Minister for Health, may perform this function. Holders of an engineering degree may also perform this function provided they meet the conditions set out in the aforementioned order and have received a favourable opinion from the person in charge referred to in article R. 1243-12.

II -There must be sufficient paramedical and technical staff to carry out the activities mentioned in article L. 1243-2 during the opening hours of the establishment or organisation making the request. However, in order to respond to emergency situations and when the nature of the tissues, their derivatives or cell therapy preparations justifies it, their distribution is possible outside opening hours.

III - As part of their duties, the staff mentioned in I must comply with the good practices defined in application of article L. 1245-6.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More