Subsection 1: Common rules

Articles in this section · 9

Article R519-20

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 5 Nov 2023

When entering into a relationship, the intermediary in banking transactions and payment services shall provide the customer, including the potential customer, with the following information:

1° Their name or corporate name, their business address or that of their registered office, the category of intermediary to which they belong, their intermediary registration number and the means of verifying this registration.

The intermediaries referred to in 4° of I of article R. 519-4 must also indicate the name or corporate name, business address or registered office address and registration number of their principal;

2° In the case of an intermediary covered by 2° of the first paragraph of Article R. 519-4, the name of the credit institutions, finance companies, payment institutions, electronic money institutions that provide payment services, intermediaries in participative financing, insurance companies in connection with their lending activities or management companies in connection with their activities managing the AIFs referred to in Article L. 511-6 with which it works exclusively;

3° In the case of an intermediary covered by 1° and 3° of I of Article R. 519-4, the name of the institution or institutions with which it recorded more than one-third of its turnover from intermediation activities during the previous year, as well as any direct or indirect holding of more than 10% of its voting rights or capital held by a credit institution, a finance company, a payment institution, an electronic money institution that provides payment services, a participative finance intermediary, an insurance company in connection with its lending activities or a management company in connection with its AIF management activities referred to in Article L. 511-6 or by any entity controlling one of these undertakings within the meaning of Article L. 233-3 of the Commercial Code;

4° The appeals and complaints procedures, including, in the case of complaints, the contact details and addresses of the persons to whom they must be sent;

5° The contact details and address of the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution.

6° If it offers the advisory service referred to in Article L. 519-1-1 and, where applicable :

a) If it is an independent adviser referred to in Article L. 519-1-1 ;

b) Whether its recommendation relates to its own range of products or to a wide range of credit agreements available on the market;

c) If the customer will have to pay a fee for the independent advice service.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More