Subsection 2: Medical project and shared care project

Articles in this section · 4

Article R6132-3

French Public Health CodeIn force

Updated 31 Oct 2023

I.-The shared medical project defines the medical strategy of the regional hospital grouping.

It includes, in particular, with regard to the care sectors identified as priorities:

1° Medical objectives ;

2° Objectives for improving the quality, safety and appropriateness of care;

3° The organisation of a graduated range of care for each sector;

4° The principles for organising activities within each of the sectors, with details for each establishment, and, where applicable, their implementation by a telehealth process, covering :

a) The permanence and continuity of care defined by the territorial plan for permanence and continuity of care, organised and coordinated at the level of the regional hospital grouping in line with the regional aspect of permanence of care mentioned in article R. 6111-41 ;

b) Outpatient activities, in particular advanced consultations;

c) Outpatient, partial hospitalisation and conventional hospitalisation activities;

d) Technical platforms;

e) Emergency and unscheduled care ;

f) Organisation of the response to exceptional health situations;

g) Hospitalisation at home activities;

h) Medico-social care activities;

5° Medical biology, medical imaging, including interventional imaging, and pharmacy projects;

6° The conditions for implementing the association of the hospital and university centre with the missions mentioned in IV of article L. 6132-3;

7° Where applicable, by means of an amendment to the constituent agreement, the distribution of jobs in the medical and pharmaceutical professions resulting from the organisation of activities as set out in 4°;

8° The principles for the territorial organisation of joint medical teams;

9° The specific needs of defence when an army hospital is associated with the territorial hospital grouping;

10° Links with the relevant territorial mental health project(s);

11° Links with local hospitals, coordinated practice structures and territorial psychiatric communities;

12° The procedures for monitoring its implementation and evaluation.

II - The group medical commission draws up the shared medical project. The chairman of the grouping medical commission coordinates its development and implementation in conjunction with the chairman of the strategic committee, in accordance with a procedure that he defines. The medical teams involved in each department mentioned in the shared medical project participate in the drafting of this project.

After consultation with the Strategy Committee, the Chair of the Group Medical Commission and the Chair of the Strategy Committee may ask the Group Medical Commission to amend or supplement its proposal for a shared medical project.

The strategic committee adopts the shared medical project, after receiving the opinions of the medical commissions of the hospitals involved. The project is submitted to the Director General of the Regional Health Agency for approval, under the conditions set out in article R. 6132-6.

III - The implementation of the shared medical project is based, where appropriate, on the regional psychiatric communities in order to involve public health establishments with psychiatric authorisation that are not part of the consortium.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More