Article 1308
The bailiff may take all necessary steps to affix the seals. He shall affix the seals by means of his seal.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 551–560 of 52335 articles for “Art. 1 juin 2005”
The bailiff may take all necessary steps to affix the seals. He shall affix the seals by means of his seal.
…er the partition, if it can take place, or the sale by auction if the conditions set out in Article 1378 are met. When partition is ordered, the court may appoint a notary to draw up the deed recordin…
In the event of multiple summonses, the applicant for partition is the one who first had his summons registered at the registry of the judicial court.
The information provided for in the second paragraph of article 1397 of the Civil Code is notified to the persons who had been parties to the marriage contract, to the adult children of each spouse or…
If a will is discovered, the bailiff initials it with those present. He then places it in the hands of a notary.
If documents are found, they are placed, if necessary, in a cabinet to which seals are affixed.
Without prejudice to the provisions of Article 145, an expert may be appointed during the proceedings to estimate the property or propose the composition of the lots to be distributed.
When the premises are closed, the bailiff may affix seals to the door if the applicant does not request that it be opened. If this is not the case, he may enter the premises by any means, in the prese…
The bailiff deposits with the notary responsible for settling the estate, or, if there is no notary, either in his office or with a bank, any securities, sums, valuables, jewellery or other precious o…
…e drawn, this shall be done before the notary appointed pursuant to the second paragraph of Article 1361 and, failing that, before the president of the judicial court or his delegate. If an heir is in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More