French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 521530 of 2099 articles for Art. 1028 bis

French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30

The burden of proof, in matters of French nationality, lies with the person whose nationality is in question. However, this burden falls on the person who disputes the French nationality of an individ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-1

When French nationality is granted or acquired other than by declaration, decree of acquisition or naturalisation, reinstatement or annexation of territories, proof can only be made by establishing th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-2

However, when French nationality can only have its source in filiation, it is held to be established, unless proven otherwise if the person concerned and whichever of his father and mother has been li…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-4

Apart from cases of loss or forfeiture of French nationality, proof of an individual's foreign nationality can only be established by showing that the person concerned does not meet any of the conditi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-3

When an individual resides or has habitually resided abroad, where the ascendants whose nationality he or she holds by descent have remained fixed for more than half a century, that individual will no…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XIV bis: Assistance with the recovery of damages for victims of offences

Article 706-15-1

Any natural person who, having brought a civil action, has benefited from a final decision awarding damages and interest as compensation for the harm they have suffered as a result of a criminal offen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XIV bis: Assistance with the recovery of damages for victims of offences

Article 706-15-2

In the absence of voluntary payment of damages and interest as well as sums awarded pursuant to articles 375 or 475-1 by the convicted person within two months of the day on which the decision concern…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: Loss of French nationality

Article 23-8

French nationality shall be lost by any French person who, being employed in a foreign army or public service or in an international organisation to which France does not belong or more generally prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: Loss of French nationality

Article 23-6

The loss of French nationality may be established by judgement when the person concerned, French by descent, does not have possession of French nationality and has never had his or her habitual reside…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Forfeiture of French nationality

Article 25

An individual who has acquired French nationality may, by decree issued after the assent of the Conseil d'Etat, be stripped of French nationality, unless the stripping results in the individual becomi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More