French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26312640 of 6040 articles for Art. 11 déc. 1996

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Content and duration of judicial supervision

Article D147-37-2

The judgment ordering judicial supervision must fix the sentenced person's place of residence from the date of release. If necessary, this residence may be determined by the sentence enforcement judge…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Content and duration of judicial supervision

Article D147-40-3

The sentence enforcement judge may suspend the execution of all or part of the obligations of judicial supervision, including those resulting from placement under mobile electronic surveillance, for m…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 2: Special provisions relating to investment in leisure property.

Article D421-2

The procedures for applying the tax reductions granted for the acquisition of new housing or the renovation of housing forming part of a classified tourist residence, mentioned in articles 199 decies…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exhibitions subject to authorisation

Article R4451-89

…request authorisation to exceed them from the labour inspection officer referred to in Article L. 8112-1. II.-The employer shall demonstrate that there is no possible alternative to exceeding the val…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exhibitions subject to authorisation

Article R4451-91

The employer shall ensure that the worker concerned: 1° Has given his agreement to carry out this work; 2° Has the benefit of all the appropriate means of protection; 3° Is classified as category A; 4…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exhibitions subject to authorisation

Article R4451-90

The level of exceptional exposure does not exceed 50 millisieverts over twelve consecutive months in terms of effective dose or equivalent dose to the lens of the eye, provided that the average annual…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Managing dose overruns

Article R4451-94

At the end of the exposure situations provided for in sub-section 1, during the period in which the dose received remains above one of the limit values set in Article R. 4451-6 and by way of derogatio…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exhibitions subject to authorisation

Article R4451-92

The application for authorisation must include : 1° The name and registered office of the company and the address of the establishment; 2° The name and address of the occupational health and safety de…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Exhibitions subject to authorisation

Article R4451-93

I.-The labour inspector mentioned in article L. 8112-1 will inform the employer of his decision as soon as possible, taking into account the exceptional circumstances, and at the latest within fifteen…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Exposure on board spacecraft

Article R4451-95

The limit value for effective dose and equivalent dose for the crystalline lens laid down in Article R. 4451-6 may be waived during a space flight provided that the employer ensures that these doses a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More