French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19011910 of 30802 articles for Art. 11 mai 2022

French Public Health CodeIn force
Section 2: Transmission of information for the purpose of registering persons practising the profession of medical electroradiology technician or medical laboratory technician

Article R4354-11

The information referred to in article R. 4354-10 is transmitted when the training qualification is obtained.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Professional acts

Article R4362-11

The issue of corrective ocular contact lenses by a spectacle optician to a person wearing them for the first time is subject to the presentation of a medical or orthoptic prescription stating the corr…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Persons authorised to practise the profession who are nationals of a Member State of the European Union or of another State party to the Agreement on the European Economic Area

Article R4393-11

The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Experimentation

Article R5121-11

The standards and methods applicable to the testing of medicinal products are set, on a proposal from the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé, b…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-119

The package leaflet of the proprietary medicinal product benefiting from a parallel import authorisation is identical to that of the proprietary medicinal product which has obtained marketing authoris…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-111

…erapy preparations, the name and address of the establishment or body authorised under Article L. 4211-8 or Article L. 4211-9; 2° The country of origin and, if different, the country of origin of the…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-118

The labelling and outer packaging of the proprietary medicinal product benefiting from a parallel import authorisation are identical to those of the proprietary medicinal product which has obtained ma…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-114

The import authorisation or, for private individuals, a copy of the authorisation to import by a means other than personal transport, referred to in article R. 5121-109, or a copy of the compassionate…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Installation conditions

Article R5125-11

Any change to the conditions under which the pharmacy is set up, relating to the surface area of the premises, the addition or removal of a storage room within the meaning of article R. 5125-8, altera…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Contrat jeune en entreprise.

Article D5522-11

If the employment contract is terminated at the employer's initiative before the end of the period referred to in article D. 5522-7, the amount of the aid is repaid in full by the employer to the Stat…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More