French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 5857 articles for Art. 12 juill. 2018

French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions on the valuation of prudential technical provisions

Article R351-12

When calculating claims arising from reinsurance contracts and securitisation vehicles, insurance and reinsurance undertakings shall comply with Articles L. 351-2 and R. 351-2 to R. 351-11. They take…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-12

Life assurance undertakings which: a) Carry on the occupational retirement provision business referred to inArticle 7 of Order no. 2006-344 of 23 March 2006; b) Or are authorised by the Autorité de co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-12

I.-The double use of own funds eligible to cover the Solvency Capital Requirement of the various insurance or reinsurance undertakings taken into account in the calculation is prohibited. To this end,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Provisions applicable to compensation for personal injury.

Article R421-12

Where the person responsible for the loss or damage is unknown, claims by victims or their rightful claimants for compensation for the loss or damage caused to them must be submitted to the guarantee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Investments

Article R385-12

Supplementary occupational pension funds may grant unsecured loans under the conditions set out in the fourth to seventh paragraphs of 1° of article R. 332-13.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Guarantee fund for policyholders against the failure of life and health insurance companies.

Article R423-12

The decisions of the policyholders' guarantee fund are communicated to the Minister for the Economy.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Provisions relating to the intervention of the fund in the event of the withdrawal of authorisation from undertakings providing medical liability insurance

Article R427-12

When, following the withdrawal of authorisation from an insurance company, the fund assumes responsibility, under II of article L. 426-1 of this code, for compensation for the damage referred to inart…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Technical and accounting rules.

Article R441-12

For each agreement covered by Article L. 441-1, an appropriation sub-account is kept. For each agreement, an appropriation income statement and an appropriation balance sheet account are drawn up, in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 223-12

Aid for the distribution of repertory works is awarded for the distribution of cinematographic works for which the distribution expenses mentioned in article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Investment of sums held in the automatic cinema distribution account

Article 222-12

For the distribution of an audiovisual work that has received automatic or selective financial support for audiovisual production, the decision to award automatic financial support is taken after cons…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More