French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 151160 of 52609 articles for Art. 13 §1

French Civil CodeIn force
Subsection 5: Copies

Article 1379

A reliable copy has the same probative value as the original. Reliability is left to the discretion of the judge. Nevertheless, an enforceable or authentic copy of an authentic writing is deemed relia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 6: Cognitive acts

Article 1380

The recognitive deed does not dispense with the presentation of the original title unless its content is specially stated therein. What it contains that is additional to or different from the original…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 4: Payment with subrogation

Article 1346

Subrogation takes place by operation of law alone in favour of the person who, having a legitimate interest therein, pays whenever his payment discharges from liability to the creditor the person on w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: The authentic instrument

Article 1370

A deed that is not authentic because of the incompetence or incapacity of the officer, or because of a defect in form, is valid as written under private signature, if it has been signed by the parties…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: The authentic instrument

Article 1371

An authentic instrument is authentic until a forgery is recorded in respect of what the public official says he has personally performed or recorded.In the event of a forgery being recorded, the judge…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: The authentic instrument

Article 1369

An authentic instrument is one that has been received, with the requisite solemnities, by a public official with the competence and capacity to act.It may be drawn up in electronic form if it is estab…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 4: Other written documents

Article 1378

The registers and documents that professionals are required to keep or draw up have, against their author, the same evidential force as writings under private signature; but the person relying on them…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1375

…contracts in electronic form where the document is drawn up and stored in accordance with Articles 1366 and 1367, and the process enables each party to have a copy on a durable medium or to have acce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1376

A private deed in which one party undertakes to pay another a sum of money or to deliver a fungible good is only evidence if it includes the signature of the party making the undertaking and a stateme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Deeds under private signature

Article 1373

The party to whom it is opposed may disavow his handwriting or signature. The heirs or assigns of a party may likewise disavow the handwriting or signature of their author, or declare that they do not…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More