French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 6075 articles for Art. 13 mars 2012

French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Conditions of professional competence.

Article R512-13

Where the intermediary carries out distribution activities in more than one of the categories mentioned in I of article R. 511-2, he must demonstrate that he meets the highest capacity requirements la…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Technical and financial profit-sharing

Article A132-13

The financial account referred to in Article A. 132-11 includes, on the revenue side, the portion of net investment income calculated in accordance with the rules referred to in Article A. 132-14 and,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: Special provisions for construction insurance

Article A421-13

The rates of the contribution to the guarantee fund provided for in I of Article L. 421-10-1 are set as follows: 1° The rate applicable to the difference between the premiums for the last ten financia…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Payments.

Article L3332-13

The company's contribution may not replace any of the remuneration elements, such as those taken into account to determine the basis of contributions defined inarticle L. 242-1 of the Social Security…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Composition and management of the plan

Article L3334-13

The regulations of the collective retirement savings plan stipulate that part of the sums collected may be allocated to the acquisition of units in funds invested, within the limits stipulated in arti…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Use of the retirement account

Article L4163-13

Holders of the professional prevention account who decide, from the age stipulated in II of article L. 4163-7, to allocate points to the use mentioned in 3° of I of the same article benefit from the i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Inter-company occupational health and prevention services.

Article L4622-13

In the inter-company occupational health and prevention service, a medico-technical committee is responsible for formulating proposals relating to the service's priorities and to the multi-disciplinar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Inter-company college for safety, health and working conditions.

Article L4532-13

The inter-company safety, health and working conditions committee may define, in particular on a proposal from the coordinator, certain common rules designed to ensure compliance with the safety and h…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Enlarged health, safety and working conditions committee

Article L4523-13

The extended Health, Safety and Working Conditions Committee meets at least once a year. It is also convened when a workplace accident occurs in which the victim is an external person working in the e…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Special provisions for legal entities.

Article L4741-13

Subject to the provisions of the second paragraph, fines imposed in application of article L. 4741-12 may not result in the termination or suspension of the employment contract or in any financial los…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More