Article R23-112-13
When making the declaration referred to in the first paragraph of Article R. 23-112-12, the employee trade union organisation shall notify the employer or employers of the employee or employees it des…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1981–1990 of 6075 articles for “Art. 13 mars 2012”
When making the declaration referred to in the first paragraph of Article R. 23-112-12, the employee trade union organisation shall notify the employer or employers of the employee or employees it des…
Mobility vouchers are presented for redemption by approved companies to the issuer. The issuer verifies that the presenter is an approved company, and then instructs the bank holding the mobility vouc…
The issuer of mobility vouchers engages the services of a chartered accountant to verify the issuer's transactions at least once a year. The chartered accountant's findings are recorded in a report wh…
The issuer implements, on the basis of the information sent to it when a request for payment is made, an automatic blocking function preventing the use of mobility vouchers outside the cases provided…
The other shared mobility services mentioned in article L. 3261-3-1 include: 1° The self-service hire or provision of vehicles mentioned in 4.8, 4.9, 6.10, 6.11 and 6.14 of article R. 311-1 of the Hig…
When the employer covers all or part of the costs mentioned in article L. 3261-3-1, he shall ensure that all the company's employees who meet the conditions set out in article L. 3261-3-1 benefit from…
Under the responsibility of the issuer, the sums credited to the mobility voucher accounts provided for in articles L. 3261-6 and L. 3261-7 may be temporarily invested, provided that their initial nom…
The following information will be displayed directly on the terminal equipment, within the meaning of 10° of article L. 32 of the French Post and Electronic Communications Code, used by the employee a…
Mobility travelcards are valid until at least the last day of the calendar year in which they were issued, as determined by the issuer.
In the absence of an agreement, the sums are allocated to an open-ended investment company governed by articles L. 214-7 to L. 214-7-4 and L. 214-24-29 to L. 214-24-33 of the French Monetary and Finan…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More