French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 661670 of 695 articles for Art. 1384 F

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 4: Calculation methods for creative documentaries

Article 311-49

The coefficients applicable to works in the creative documentary genre are determined as follows: I.-The works are divided into three groups: 1° First group: works for which the hourly cash contributi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XLIX: Tax credit for low-income housing associations investing in new housing in overseas France

Article 244 quater Y

5° 80% of the tax advantage provided by the tax reduction applied to the investment and by the deduction of the deficit arising from the rental of the property acquired and the capital loss realised o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
ANNEX TO BOOK VII

Article

VII-1. Exempt framework scheme No SA. 46706 on aid for international co-development and international co-production of cinematographic or audiovisual works, adopted on the basis of Commission Regulati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article R446-3

For the application of this book in New Caledonia: 1° Access to work for foreign nationals shall be exercised under the conditions laid down by the laws and regulations applicable locally and in compl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Appendices

Article Annexe II

PROCEDURES FOR CALCULATING AND EVALUATING THE INDICATORS DEFINED IN ARTICLE D. 1142-2-1 FOR COMPANIES WITH BETWEEN 50 AND 250 EMPLOYEES 1. Reference period The employer may choose a period of twelve c…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes I

Article Annexe I-5 art R131-1 et R131-11

MANDATORY PROVISIONS OF THE STATUTES OF APPROVED SPORTS FEDERATIONS1. Provisions relating to the purpose and composition of the federation1.1. Purpose of the federationThe statutes include:1.1.1. The…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Annex I

Article Rubrique 4

Heading 4-Public procurement (1) (2) (3) (4) (5) (6)(1) If the services relate to a building, its geographical location is indicated on one of the supporting documents attached to the mandate. >(2) Th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Terms of engagement

Article A823-28

The professional practice standard relating to the limited review of interim accounts in application of legal or regulatory provisions, approved by the Minister of Justice, is set out below: . NEP-241…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Appendices

Article Annexe I à l'article R4312-1

Technical rules on health and safety applicable to new machines or machines considered as new mentioned in article R. 4312-1 of the Labour Code General principles. 1° The manufacturer of a machine mus…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XXVII: Tax credit for research expenditure by industrial, commercial or agricultural companies

Article 244 quater B

I. - Industrial, commercial or agricultural businesses taxed on the basis of their actual profits or exempt pursuant to Articles 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies A, 44 duodecies, 44 terdecies to 44 s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More