Article D44-1
…t pursuant to the second paragraph of Article 18, the authorities mentioned in a to c of Article R. 14 or the head of the department to which the judicial police officer reports inform the public pros…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2031–2040 of 4456 articles for “Art. 14 déc. 1993”
…t pursuant to the second paragraph of Article 18, the authorities mentioned in a to c of Article R. 14 or the head of the department to which the judicial police officer reports inform the public pros…
An individual file concerning the activity, as a judicial police officer and for the entire jurisdiction, of each of the civil servants and military personnel authorised to exercise the attributions a…
Reporting proposals and ratings provided for in article D. 44-2 are drawn up on a form conforming to the model laid down by the Minister of Justice. They must include a detailed general assessment, as…
…nt of the temporary unavailability of the magistrate whose duties are defined in articles 230-9,230-14 and 230-24, these are exercised by the senior prosecuting magistrate who is a member of the commi…
The provisions of Article 150-0 B shall apply to capital gains realised from 21 July 1993, the date of publication of privatisation law no. 93-923 of 19 July 1993, on the exchange of the securities re…
The provisions of this section will be repealed five years after 9 January 1993, the date of publication of the loi n° 93-23 du 8 janvier 1993 modifiant le titre VI du livre III du code des communes e…
For the application of 14° of I of Article L. 561-36, the competent administrative authority for monitoring compliance by the persons mentioned in 8°, 11° and 15° of Article L. 561-2 with the obligati…
Inspections to ensure that the persons referred to in 10°, 11° bis and 14° of Article L. 561-2 are complying with the obligations referred to in the first paragraph of I of Article L. 561-36 are condu…
For the application of 14° of I of Article L. 561-36, the administrative authority responsible for monitoring compliance by the persons mentioned in 9° of Article L. 561-2 with the obligations mention…
The documents, information and evidence required by the officers to carry out their inspection duties will be made available to them on request.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More