French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 861870 of 4654 articles for Art. 14 févr. 2012

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: File registration

Article R434-14

The diplomatic or consular authority in whose district the applicant's family lives is immediately informed of the submission of the application for family reunification by the services of the French…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Foreign nationals staying as au pairs

Article R426-14

The Prefect's decision on the application for a temporary residence permit bearing the mention "young au pair" provided for in article L. 426-22 is notified in writing to the foreign national as soon…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Residence permit commission

Article R432-14

In front of the residence permit commission, the foreign national submits the grounds on which he is basing his application for the granting or renewal of a residence permit. A record of the foreign n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Information and delivery of documents

Article R521-14

Asylum seekers whose application falls within the jurisdiction of France will be given the form referred to in Article R. 531-3 enabling them to submit their application to the French Office for the P…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 5: Personal interview

Article R531-14

At the end of the personal interview, the applicant and his lawyer or the representative of the association accompanying him are informed of their right to obtain a copy of the transcript. Where a cop…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Exit

Article R552-14

When the person has not left the place of accommodation by the date mentioned in Article R. 552-12 or, where applicable, by the end of the period stipulated in Article R. 552-13, the manager implement…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Determining the amount of the allowance

Article D553-14

The birth of a child is taken into account for the calculation of the amount of the allowance from receipt of the original birth certificate and, where applicable, the certificate signed by the accomm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Access to rights and obligations

Article D561-14

The certificate mentioned in Article D. 561-12 is valid from the date of issue until the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons issues civil status documents attesting to t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Domiciliation

Article R551-14

Organisations under agreement pursuant to article L. 550-2 provide domiciliation for asylum seekers who are referred to them by the French Office for Immigration and Integration. They may only refuse…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Provisions specific to Saint-Pierre-et-Miquelon

Article R591-14

For the application of this book in Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° References to the prefect are replaced by references to the representative of the State in the collectivity and references to the prefe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More