Article 695-9-32
Without prejudice to the provisions of Article 11 relating to the confidentiality of investigations, any information or data exchanged shall be confidential. The procedures for transmitting and storin…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1961–1970 of 5363 articles for “Art. 14 juin 2006”
Without prejudice to the provisions of Article 11 relating to the confidentiality of investigations, any information or data exchanged shall be confidential. The procedures for transmitting and storin…
I.-The authorisation holder has on-site equipment adapted to the weight of the patients admitted. II-The authorisation holder provides access, on site or by agreement, to a technical rehabilitation ce…
The coordinating doctor specialises in : either in endocrinology-diabetology-nutrition; - or in hepato-gastro-enterology, in which case he must have training or proven experience in nutrition; -in gen…
The authorised site includes spaces adapted to the weight of the patients received.
In addition to the teams provided for in article D. 6124-177-3, the multidisciplinary team includes: 1° At least one physiotherapist; 2° At least one dietician; 3° At least one psychologist; 4° At lea…
Care is organised in such a way that, depending on the patient's clinical condition, at least two sequences of treatment, including one sequence of individualised care, are provided each working day i…
The provisions of this section shall apply to the exchange of information referred to in Article 695-9-31 between the services or units mentioned in the same Article and the competent services of the…
The procedures for applying the provisions of this section shall be determined by decree in the Conseil d'Etat. This decree shall, in particular, lay down the procedures and deadlines for forwarding i…
Until the level of funding is determined, the skills operator pays the apprentice training centre an annual lump sum set by order of the ministers responsible for vocational training and the budget in…
Pôle emploi may, on behalf of the managing body of the unemployment insurance scheme through the intermediary of skills operators, pay the costs of professionalisation contracts for jobseekers aged 26…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More