Article R6123-135
The nuclear medicine authorisation includes one of the following entries: 1° "A" entry, when the activity includes diagnostic or therapeutic procedures, excluding cancer therapy, performed by administ…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1851–1860 of 4643 articles for “Art. 14 nov. 2006”
The nuclear medicine authorisation includes one of the following entries: 1° "A" entry, when the activity includes diagnostic or therapeutic procedures, excluding cancer therapy, performed by administ…
I.-An "A" nuclear medicine authorisation may only be granted if the holder has a formalised emergency procedure enabling patients to be cared for if necessary, within a timeframe compatible with healt…
I.- Nuclear medicine authorisations are granted for each geographical site. It may only be granted if the holder has at least one single-photon emission tomography camera or one positron emission tomo…
The activity of nuclear medicine consists of the use, for diagnostic or therapeutic purposes, of a radiopharmaceutical or an active implantable medical device, in unsealed sources, emitting ionising r…
I. - Income relating to the assets mentioned in b of 1° of II of article L. 214-81 of the Monetary and Financial Code received by a real estate investment fund referred to in article 239 nonies of thi…
Trade union representatives may only be dismissed with the authorisation of the labour inspector.
When several parts from the circular economy can be offered to replace the same defective part, particularly when the choice of one of them has consequences for the repair or maintenance time, the pos…
The obligation set out in article L. 224-111 does not apply in the following cases: 1° When parts from the circular economy are not available within the timeframe compatible with the date or timeframe…
For the application of article L. 224-111, parts from the circular economy mean components and elements from a preparation operation with a view to their re-use for a purpose identical to that for whi…
At the entrance to the premises where the public is received to make a request for maintenance or repair, the professional, mentioned in Article L. 224-111, informs the consumer of the possibility of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More