Article 141-2
…al order against this person with a view to remand in custody, subject to the provisions of Article 141-3. If the person evades the obligations of judicial supervision while being referred to the tria…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 371–380 of 4643 articles for “Art. 14 nov. 2006”
…al order against this person with a view to remand in custody, subject to the provisions of Article 141-3. If the person evades the obligations of judicial supervision while being referred to the tria…
When a trial court is called upon to rule in the cases provided for in this sub-section, it shall do so under the conditions determined by
…ded for the same period in accordance with the procedures set out in the first paragraph of Article 142-6, without the total duration of the placement exceeding two years. When the person referred to…
Home detention with electronic surveillance may be ordered, ex officio or at the request of the person concerned, by the investigating judge or by the liberty and custody judge if the person under inv…
…tion, impose house arrest with electronic surveillance in the cases provided for by articles 135-2, 145, 148, 201, 221-3, 272-1, 397-3, 695-34 et 696-19. This measure may be lifted, maintained, modifi…
…n adversarial hearing organised in accordance with the provisions of the sixth paragraph of Article 145, the lawyer having been summoned in accordance with the provisions of the second paragraph of Ar…
The second paragraph of Article 139 and the articles 140 and 141-3 are applicable to house arrest with electronic surveillance. A person who fails to comply with the obligations resulting from house a…
…on may not be held in custody for more than one year. However, subject to the provisions of article 145-3, the liberty and custody judge may, on expiry of this period, extend the detention for a perio…
…cquittal. In the event of conviction, it is used in accordance with the provisions of 2° of article 142. The surplus is returned when the conviction is final. The second part of the securities shall b…
When an accused person is remanded in custody, the examining magistrate may impose a communication ban for a period of ten days. This measure may be renewed, but only for a further period of ten days.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More