French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12911300 of 4353 articles for Art. 14

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter IV: PROVISIONS APPLICABLE IN THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L594-2

…e Wallis and Futuna Islands: 1° With the exception of articles L. 511-7, L. 512-2, L. 520-1, L. 521-14, L. 531-26 to L. 531-28 and L. 561-3 the words: "in France" are replaced by the words: "in the Wa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article L596-2

…this book in New Caledonia: 1° With the exception of Articles L. 511-7, L. 512-2, L. 520-1, L. 521-14, L. 531-26 to L. 531-28 and L. 561-3 the words: "in France" are replaced by the words: "in New Ca…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Provisions relating to the allocation of investment allowances

Article 911-2

…date of cessation of the state of health emergency declared by article 1 of decree no. 2020-1257 of 14 October 2020 declaring a state of health emergency and extended until 16 February 2021 inclusive…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 1: Authorisation to operate as an operator

Article L212-2

…entertainment establishment under the conditions provided for by the provisions of articles L. 212-14 to L. 212-17. In the case of itinerant operators, the authorisation is granted for regular tours…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-16 a (art. A322-82)

…IMUM NUMBERof the group(not including the person supervising)0 to 6 metresBaptismE-11 (*)BeginnersE-14 (*)0 to 12 metres Beginners training towards PE-12 or PA-12 skillsE-24 (*)0 to 20 metresBeginners…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter XX: Levies on betting and gaming

Article 302 bis ZI

…tuted, for online circle games organised and operated under the conditions laid down by the article 14 of Law no. 2010-476 of 12 May 2010 relating to the opening up to competition and the regulation o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6211-4

…medical biology test report is included in the personal medical file referred to in Article L. 1111-14.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Budgets and accounts

Article L5217-10-15

The certified accounts of the bodies mentioned in 4° of Article L. 5217-10-14 are transmitted to the metropolitan authority.They are communicated by the metropolitan authority to the elected members o…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Budgets and accounts

Article L71-111-15

The certified accounts of the bodies mentioned in 4° of Article L. 71-111-14 are forwarded to the local authority.They are communicated by the local authority to the elected members of the Assembly of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: National Agency for Food, Environmental and Occupational Health Safety

Article L1313-10

…heir duties, under the conditions and subject to the penalties laid down in articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More