Article R743-151
The clerks of the commercial courts may, before proceeding with the acts of their department, require from the party requesting the acts or formalities a sufficient advance for the payment of the cost…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1191–1200 of 4768 articles for “Art. 15 févr. 2012”
The clerks of the commercial courts may, before proceeding with the acts of their department, require from the party requesting the acts or formalities a sufficient advance for the payment of the cost…
The Public Prosecutor or the State Prosecutor shall, whenever they deem it useful, check the registers and documents of any kind of the registries within their jurisdiction. In the event of an infring…
A receipt shall be issued for any cash payment made to the registry.A receipt shall not, however, be issued for payments made through the registrar's bank account.The clerks are enjoined to receive ch…
Any failure to comply with an obligation under this section shall constitute a disciplinary offence.
Where the work, formalities, diligence or assignments referred to in Annex Article 4a-3 are carried out in his exclusive interest, the representative of the interested party may not claim reimbursemen…
The provisions of this section shall not apply in the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle or in respect of the judicial courts which hear matters assigned to the commercial courts.
…or judicial districts, the procedure shall be in accordance with the provisions of articles R. 743-159 à R. 743-177. The same applies when a court is created or when the registry of a mixed commercia…
The committee may only deliberate if at least the majority of its members are present. If this quorum is not reached, a second meeting is convened. The committee shall meet at least three days after t…
Users mentioned in 1° of article R. 761-14 provide proof of their registration in France with the Trade and Companies Register or an equivalent registration in a foreign country guaranteeing the lawfu…
The duration of the traineeship is at least three years and at most six years. The traineeship consists of the practice of activities enabling the acquisition of sufficient experience in the professio…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More