French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29812990 of 4768 articles for Art. 15 févr. 2012

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Provisions common to the various enforcement courts

Article D49-16

…vocation of a measure is being considered, the time limit for summons provided for in Article D. 49-15 paragraph is not applicable, and the lawyer is notified of the date of the adversarial hearing by…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 9: Sentence adjustment procedure applicable to released prisoners

Article D147-16

…ence enforcement judge may, in accordance with the provisions of the first paragraph of Article 723-15-2, set the date of incarceration after summoning the sentenced person and taking his observations…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: International cooperation and information exchange

Article D784-21

…the same table:Articles applicableIn the wording resulting from the decreeD. 632-1-1n° 2007-904 of 15 May 2007D. 632-1No. 2017-1324 of 6 September 2017D. 632-4no. 2008-1480 of 30 December 2008D. 632-…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deeds concerning the transfer of assets by succession or gift

Article A444-66

Notarisation (numbers 13 to 15 of table 5) gives rise to the collection of:1° A fixed fee of €56.60, in the case of notarisation after death, recording the devolution of the estate;2° A proportional f…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Falling persons.

Article R4534-6

…enclosed or closed off : 1° Either by a guardrail placed at a height of 90 cm and a plinth at least 15 cm high; 2° Or by a temporary jointed floor suitably fixed; 3° Or by any other equivalent device.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Prohibitions, declarations and notifications

Article R3512-14

…2-18 are presented using, in particular, the following consumer categories: young people aged 11 to 15, young people aged 16 to 25, women and men, socio-professional categories and current smokers. Th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Protection of representatives

Article R7343-71

Without prejudice to the exercise of the rights provided for in Articles 15 to 21 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 of the European Parliament and of the Council on the protection of indivi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Annexes to article D3512-9-5

Article Annexe II

…nt by post with acknowledgement of receipt to the public establishment mentioned in article L. 3512-15 of the Public Health Code.

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Combating alcoholism and smoking.

Article L3822-4

…ct to the following adaptations:1° 5° of Article L. 3511-3 and the second paragraph of Article L. 3515-7 shall not apply;2° Article L. 3512-4 is amended as follows:a) The words: "sale of a tobacco pro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-20

…ll inform each other of the existence and content of the declaration provided for in Article L. 561-15 when the following conditions are met: a) The information is exchanged only between persons in th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More