French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18511860 of 29800 articles for Art. 15 mai 1990

French Commercial codeIn force
Paragraph 3: The performance of the duties of clerk of the commercial court by the company and the members.

Article R743-133

In addition to the information provided for in article 2 of law no. 90-1258 of 31 December 1990, all correspondence and documents issued by the company must indicate its status as a company holding an…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L611-2

…directly from the territory of one of the States party to the Schengen Agreement signed on 19 June 1990 may have 1° and 2° of article L. 611-1 applied to them if they cannot prove that they entered o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Voluntary departure period

Article L612-4

…directly from the territory of one of the States party to the Schengen Agreement signed on 19 June 1990 may have 1° and 2° of article L. 612-3 applied to them if they cannot prove that they entered o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Operation of the company.

Article R743-125

…ded for by articles L. 223-14 and L. 228-24 and by the Article 10 of Law no. 90-1258 of 31 December 1990.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Banking and payment services intermediaries

Article R775-9

…2019-1098 of 29 October 2019R. 519-5 and R. 519-6n° 2016-607 of 13 May 2016R. 519-7n° 2022-894 of 15 June 2022R. 519-8n° 2022-1456 of 23 November 2022R. 519-9 to R. 519-11, R. 519-11-3 and R. 519-12…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 1: Definition; manager approval or authorisation

Article L425-1

…within the meaning of Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments;3° The units referred to in Article L. 229-7 of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Single chapter

Article L631-5

…5 in Saint-Pierre-et-Miquelon, the word "départemental" and the words "the law n° 90-449 of 31 May 1990 aimed at implementing the right to housing" are replaced respectively by the word "territorial"…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article D1831-1

…e no. 2021-596 of 14 May 2021 R. 1221-13 Decree no. 2000-318 of 7 April 2000 R. 1221-14 and R. 1221-15 Decree no. 2021-596 of 14 May 2021 R. 1221-16 and R. 1221-17 Decree no. 2000-318 of 7 April 2000…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Presentation of declarations.

Article R123-89

…le body, in accordance with the procedure laid down in article R. 123-1, on pain of a civil fine of 15 to 750 euros imposed by the judicial court, without prejudice to the application of disciplinary…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Operating conditions.

Article L811-7-1-A

…té pluri-professionnelle d'exercice, provided for in Title IV bis of Law no. 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice in the form of companies of liberal professions subject to a legislati…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More