Article L223-3
Savings bonds may not be issued with more than seven years to maturity.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1951–1960 of 5330 articles for “Art. 15 sept. 2010”
Savings bonds may not be issued with more than seven years to maturity.
The age limit for contract practitioners is sixty-seven.
…re, as defined by decree of the Conseil d'Etat. In 2002, the flat-rate compensation rate was set at 15.656%. From 2003, this rate is set at 15.482%.The flat-rate compensation rate of 15.482% is applic…
Profits placed under the exemption regime subject to reinvestment provided for in article 238 octies are attached to the results of the current financial year when they are distributed. They are retai…
The committee shall draw up its own rules of procedure, which shall be adopted by a majority of seven members.
…contrôle prudentiel et de résolution may, in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010, refer the matter to the Euro…
…red online sports betting operations, which it has at its disposal pursuant toArticle 38 of Act no. 2010-476 of 12 May 2010 on the opening up to competition and the regulation of online gambling.II. -…
…ng to online sports betting operations that it has at its disposal pursuant toArticle 38 of Act no. 2010-476 of 12 May 2010 on the opening up to competition and the regulation of online gambling.II. -…
…he wording resulting from the decreeD. 612-53no. 2016-1026 of 26 July 2016D. 612-54 to D. 612-56No. 2010-218 of 3 March 2010D. 612-57no. 2014-1316 of 3 November 2014D. 612-58No. 2010-218 of 3 March 20…
…he beneficiary is married under the local law civil status regime, as it existed prior to Order no. 2010-590 of 3 June 2010 on provisions relating to the local law civil status applicable in Mayotte a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More