French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 1614 articles for Art. 150 U s.

French General Tax CodeIn force
7° : Tax reduction for subscriptions to the capital of press companies

Article 220 undecies

I. - Companies subject to corporation tax may benefit from a tax reduction equal to 25% of the amount of sums paid in respect of cash subscriptions made between 1 January 2021 and 31 December 2024 to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
VIII : Taxation of capital gains on the disposal of building land

Article 238 undecies

When the transfer of undeveloped land or a similar asset within the meaning of A of article 1594-0 G is remunerated by the handover of buildings or parts of buildings to be erected on this land, taxat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
VI: Regime for the press and its suppliers

Article 298 undecies

Intermediation transactions carried out by persons able to prove their status as agents duly registered with the commission mentioned in article 26 of law no. 47-585 of 2 April 1947 relating to the st…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter Ia: Turnover taxes and similar miscellaneous taxes

Article 1609 untricies

…line gaming or betting operators mentioned in these articles in accordance with the following procedures:1° For those liable for value added tax subject to the normal actual taxation system provided f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter VI: Rules for rounding tax bases

Article 1649 undecies

The bases for taxes of all kinds are rounded to the nearest euro. The fraction of a euro equal to 0.50 is counted as 1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Tax fines

Article 1770 undecies

I. - The persons mentioned in Article L. 96 J of the Book of Tax Procedures who make available the software or cash register systems mentioned in the same article are liable to a fine where the charac…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XXIII bis: Taxation of capital gains realised by individuals or companies who are not domiciled in France for tax purposes

Article 244 bis A

I. - 1. Subject to international conventions, capital gains, as defined in e bis and e ter of I of l'article 164 B, realised by the persons and bodies mentioned in 2 of I when disposing of the propert…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Decisions ordering investigative measures.

Article 150

A decision ordering or modifying an investigative measure is not subject to opposition; it may be appealed or appealed to the Supreme Court independently of the judgment on the merits only in the case…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: Qualities and conditions required to enter into marriage

Article 150

If the father and mother are dead, or if they are unable to express their will, the forefathers and foremothers shall replace them; if there is dissension between the forefather and the foremother of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 4: Compensation for detention

Article 150

The compensation awarded pursuant to this sub-section shall be borne by the State, except for recourse by the latter against the informer in bad faith or the false witness whose fault caused the deten…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More