Article L234-2
An absence from French territory for a period of more than two consecutive years causes the holder to lose the right to permanent residence.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 261–270 of 52521 articles for “Art. 155 IV 2°”
An absence from French territory for a period of more than two consecutive years causes the holder to lose the right to permanent residence.
The chapitre VII du titre Ier du livre VI de la présente partie est applicable aux établissements publics communaux et intercommunaux.
For the application in Mayotte of articles L. 1225-10 and L. 1225-14, the words: "l'allocation journalière prévue à l'article L. 333-1 of the Social Security Code" are replaced by the words: "the dail…
Presenting contracts with a view to their subscription or having contracts subscribed on behalf of an undertaking subject to supervision by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, anothe…
Each year, the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée draws up a report, which gives an account of the forecast yield and use of the taxes and levies and other products that it collects or tha…
…entre national du cinéma et de l'image animée includes: 1° Financial assistance granted pursuant to 2° of…
…he parties, through a balanced confrontation of their points of view, an assessment of their respective needs, positions and interests, and an understanding of the legal principles applicable to the d…
Aid for collective operations is granted to legal entities meeting the conditions set out in article 632-3.
The exception provided for in 6° of article L. 342-3 is exercised under the conditions defined in articles R. 122-23 to R. 122-28.
…d in the second paragraph of article L. 234-1 apply for a residence permit bearing the words "Directive 2004/38/EC-Permanent residence-All professional activities" within the two-month period precedin…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More