Article L773-49
…3-14 Order no. 2014-559 of 30 May 2014 L. 573-15 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 573-16 and L. 573-17Order no. 2014-559 of 30 May 2014
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1851–1860 of 29517 articles for “Art. 16 mai 1962”
…3-14 Order no. 2014-559 of 30 May 2014 L. 573-15 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 573-16 and L. 573-17Order no. 2014-559 of 30 May 2014
…3-14 Order no. 2014-559 of 30 May 2014 L. 573-15 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 573-16 and L. 573-17Order no. 2014-559 of 30 May 2014
…2017-1107 of 22 June 2017 L. 573-1-1 Order no. 2010-76 of 21 January 2010 L. 573-2 Order no. 2000-916 of 19 September 2000 L. 573-2-1 Order no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 573-3 to L. 573-6 Order…
…rtificate drawn up in accordance with the provisions of article 11 of decree no. 62-921 of 3 August 1962 amending certain rules relating to civil status records, within forty-eight hours of the birth…
…debtors, the enforcement statements provided for in Article 85 of Decree No. 62-1587 of 29 December 1962 on the general regulations governing public accounting carry a mortgage.Under the same conditio…
The first twenty points registered are reserved for the use referred to in 1° of I of article L. 4163-7, unless they are used for the professional retraining project referred to in 4° of I of the same…
…ntre, created by application of article L. 2113-13, in its wording prior to the loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010de réforme des collectivités territoriales, is subject to the provisions of the décr…
…by the bodies mentioned in articles L. 6331-1 and L. 6332-9 of the Labour Code and in II of article 16 of order no. 2005-406 of 2 May 2005 simplifying the legal regime of health establishments. The mo…
…ticles L. 4241-5 and L. 4241-14, representative of the profession within the meaning of Articles L. 162-33 of the Social Security Code, L. 2122-5 of the Labour Code, L. 6156-2 and L. 6156-3 of the Pub…
…ite du même tableau : ARTICLES APPLICABLES DANS LEUR REDACTION R. 711-2 Resulting from Decree no. 2016-884 of 29 June 2016 R. 712-2 to R. 712-11 Resulting from Decree no. 2016-884 of 29 June 2016 R. 7…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More