Article D591-13
Articles D. 521-12, D. 531-1, D. 551-16 to D. 551-20, D. 551-22, D. 553-1 to D. 553-28, D. 554-1 and D. 581-7 are not applicable to Mayotte.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 311–320 of 3955 articles for “Art. 16”
Articles D. 521-12, D. 531-1, D. 551-16 to D. 551-20, D. 551-22, D. 553-1 to D. 553-28, D. 554-1 and D. 581-7 are not applicable to Mayotte.
…t out in Article 2 of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures.
…s are light-coloured to enable the supervision and emergency services referred to in article D. 322-16 to be organised. When the turbidity of the water in a pool is such that the bottom is no longer v…
…of the social security bodies are authorised to record the offences referred to in article L. 7122-16.
…accused person who has been the subject of an investigation or examination mentioned in article D. 16, the personality file may be communicated, in whole or in part, to the expert.
Unless otherwise stipulated and with the exception of articles R. 214-32-16 to R. 214-32-42, articles R. 214-32-9 to D. 214-33 apply to funds covered by this sub-paragraph.
…set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008.
…ollowing conditions must be met: 1° The threshold stipulated in 1° of the aforementioned article is 16 hours; 2° The total duration stipulated in 2° of the same article is 480 hours.
…nd hospital pharmacy assistants whose declaration is required under articles L. 4241-11 and L. 4241-16.
…cable to the reports of the experts appointed by the consular chambers mentioned in article R. 6261-16. The reports are systematically sent to the educational control mission concerned by the training…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More