Article 1799-1
The project owner who concludes a private works contract referred to in 3° of Article 1779 must guarantee the contractor payment of the sums due when these exceed a threshold set by decree in the Cons…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 471–480 of 3965 articles for “Art. 17 avr. 1996”
The project owner who concludes a private works contract referred to in 3° of Article 1779 must guarantee the contractor payment of the sums due when these exceed a threshold set by decree in the Cons…
In the event of dissolution of the civil solidarity pact, one of the partners may apply to the court with jurisdiction over tenancy matters for the right to the lease of premises, not of a professiona…
The presumption of liability established by article 1792 also extends to damage that affects the solidity of the equipment elements of a structure, but only when these form an indivisible whole with t…
The other items of equipment in the building are covered by a guarantee of good working order for a minimum of two years from the date of acceptance.
…edetermined requirements, is jointly and severally liable for the obligations laid down by Articles 1792, 1792-2 and 1792-3 at the expense of the lessor of the work who has installed, without modifica…
An action for liability based on the annulment of the company or of the acts and deliberations subsequent to its incorporation shall be barred after three years from the day on which the annulment dec…
Where the usufructuaries have not been parties to the agreement, third parties who have dealt with the manager of the undivided interest may not rely, to the detriment of the usufruct rights, on any p…
Where provided for by law, public proceedings are extinguished by payment of a fixed fine set by law, which may not exceed the amount provided for in the first paragraph of Article 131-13 of the Penal…
The authorisation of enforcement issued by the criminal court under the preceding article entails, depending on the decision of the International Criminal Court, the transfer of the proceeds of fines…
Member States shall recognise a European Investigation Order without any formality and shall execute it in the same way and according to the same procedures as if the request had come from a national…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More