French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 971980 of 4847 articles for Art. 17 sept. 2020

French Labour CodeIn force
Subsection 4: Substitution compensation.

Article L7313-17

When the employer is subject to a collective bargaining agreement or a unilateral decision of the employer or of a group of employers, the traveller, sales representative or sales agent may, in the ev…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Protection of representatives

Article L7343-17

If the self-employed worker considers that, as a result of the platform, he has suffered a drop in activity in relation to his representation mandate, he may bring an action before the judicial tribun…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IIa: Measures aimed at eliminating pay differentials between women and men in the company and ensuring a balanced distribution of each sex among senior executives and members of management bodies

Article D1142-17

Any differences in representation referred to in Article D. 1142-16 are published and updated on the website of the Ministry of Labour, each year by 31 December at the latest, by the departments of th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Employment of foreign nationals not authorised to work.

Article L8271-17

In addition to the labour inspectors referred to in article L. 8112-1, officers and agents of the criminal investigation department, officers of the customs department and officers of the Conseil nati…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Monitoring and evaluation

Article D1143-17

The report on the implementation of the commitments made by the employer in the contract for mixed employment and professional equality between women and men is sent to the regional director of compan…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Proposal for redeployment leave

Article R1233-17

The employer informs and consults the social and economic committee on the conditions of implementation of the redeployment leave at the meetings provided for in articles L. 1233-8, in the event of re…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Parental presence leave

Article D1225-17

The initial duration of the period during which the employee benefits from the right to parental presence leave is subject to a new examination under the conditions provided for in article D. 544-2 of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 7: Obligations of the recipient organisation

Article R1221-17

The body referred to in Article R. 1221-3 sends Pôle emploi the following information from the pre-employment declaration: 1° The employer's identification details ; 2° The employee's national identif…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Purpose and membership

Article R1253-17

Only the persons referred to in article R. 1253-14 whose business or professional premises are located within the geographical area of the employers' group, as specified in the Articles of Association…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Special provisions for the different types of guarantee

Article R1251-17

The financial guarantee may only be granted by mutual guarantee companies if their sole purpose is to guarantee the claims defined in article L. 1251-49.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More