Article R6523-14-1
…rticle L. 821-1 of the Social Security Code" are replaced by the words: "in article 35 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte".
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1491–1500 of 3314 articles for “Art. 18 déc. 2002”
…rticle L. 821-1 of the Social Security Code" are replaced by the words: "in article 35 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte".
…article L. 351-3 of the Social Security Code" are replaced by the words: "of article 8 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte".
…Social Security Code" are replaced by the words: "in the second paragraph of article 6 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte".
…"article L. 351-2 of the Social Security Code" are replaced by the words: "article 7 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte".
…ticle R. 351-27 of the Social Security Code" are replaced by the words: "of article 12 of order no. 2002-411 of 27 March 2002 relating to health and social protection in Mayotte".
…be taken into consideration, according to the number method defined by B of the Annex to Decree no. 2002-928 of 10 June 2002 pursuant to Article 1 of decree no. 2002-927 of 10 June 2002, for a period…
…icle L. 541-1 of the Social Security Code" are replaced by the words: "in article 10-1 of order no. 2002-149 of 7 February 2002 relating to the extension and generalisation of family benefits and soci…
…ding approval under the provisions of article L. 321-7 in force prior to the publication of law no. 2002-3 of 3 January 2002 relating to the safety of transport infrastructures and systems, technical…
Article 199 decies F of the French General Tax Code sets out the rules applicable to tax reductions for work carried out on certain accommodation forming part of a classified tourist residence or a cl…
In the event of the approved company being wound up or its capital being reduced, the Minister responsible for the budget may order the reinstatement of sums deducted pursuant to articles 163 duovicie…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More