French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 951960 of 3243 articles for Art. 18 juill. 2000

French Commercial codeIn force
Section 3: Terms of engagement and services of the statutory auditor

Article R823-18

For audit certification engagements, in the event of disagreement between the statutory auditor(s) and the management of the audited person or entity on the amount of remuneration, the president of th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article R917-18

Article R. 713-9 reads as follows: "Art. R. 713-9.-Applications are declared in writing to the prefecture. "Declarations of candidacy are admissible from the day set by the order convening the elector…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article A123-18

In its application for registration, the European Economic Interest Grouping declares, pursuant to Article R. 123-62 : 1° With regard to the grouping: a) Its name, its trading name, if one is used; b)…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship

Article A321-18

The tests are marked from 0 to 20.Each mark is assigned the coefficient laid down for the corresponding test.Marks of less than 7/20, with the exception of that obtained in the optional language test,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 4: Unavailability, pledges, enforceability

Article A444-18

When the performance of the following services requires an execution time greater than the reference time specified in the table below, they give rise to the collection of an additional session fee eq…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Lawyers' fees

Article A444-187

The services listed in Table 6 of Article Annex 4-7 give rise to the collection of fees set in accordance with the respective provisions of subsections 1 to 5 of this section. Lump-sum reimbursements…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Special provisions for the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article A444-186

…art of a separate application to the land register, gives rise to the collection of a fixed fee of €18.86.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Special provisions for the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article A444-180

…ne 1924 implementing French civil legislation in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle 188.66 € e) Appointment of a proxy (article 21 annex of the code of civil procedure) 26.41 € f) Depo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Special provisions for the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article A444-181

…of collective proceedings give rise to the collection of:1° The fees provided for in Article A. 444-180;2° With regard to notification to creditors of the sale order at the request of the court or the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Special provisions for the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article A444-184

A fixed fee of €98.10 is charged for appeals relating to land registers, certificates of inheritance, executor's certificates, certificates of non-damages, associations, compulsory execution, compulso…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More