Article L774-5
…13 L. 511-37 Order 2017-1107 of 22 June 2017 L. 511-38 with the exception of the last sentenceOrder 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-39 Order no. 2015-558 of 21 May 2015 L. 511-41 Law no. 2022-401…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1521–1530 of 4468 articles for “Art. 18 juin 2014”
…13 L. 511-37 Order 2017-1107 of 22 June 2017 L. 511-38 with the exception of the last sentenceOrder 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-39 Order no. 2015-558 of 21 May 2015 L. 511-41 Law no. 2022-401…
…13 L. 511-37 Order 2017-1107 of 22 June 2017 L. 511-38 with the exception of the last sentenceOrder 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-39 Order no. 2015-558 of 21 May 2015 L. 511-41 Law no. 2022-401…
…R. 612-24 and R. 612-25No. 2010-217 of 3 March 2010R. 612-26No. 2011-769 of 28 June 2011R. 612-27n° 2014-1315 of 3 November 2014R. 612-28n° 2013-978 of 30 October 2013R. 612-29n° 2010-217 of 3 March 2…
…7 L. 549-16 Order no. 2016-827 of 23 June 2016 L. 549-17 Order no. 2017 1107 of 22 June 2017 L. 549-18 to L. 549-23 Order no. 2016 827 of 23 June 2016
…months preceding the sale, the sale has already been the subject of information pursuant to article 18 de la loi n° 2014-856 du 31 juillet 2014 relative à l'économie sociale et solidaire.
…months preceding the sale, the sale has already been the subject of information pursuant to article 18 de la loi n° 2014-856 du 31 juillet 2014 relative à l'économie sociale et solidaire.
…months preceding the sale, the sale has already been the subject of information pursuant to article 18 de la loi n° 2014-856 du 31 juillet 2014 relative à l'économie sociale et solidaire.
…months preceding the sale, the sale has already been the subject of information pursuant to article 18 de la loi n° 2014-856 du 31 juillet 2014 relative à l'économie sociale et solidaire.
…2000-916 of 19 September 2000 L. 571-4 Order no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 571-5 Order no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 571-6 to L. 571-9 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 571-13 Order…
…r 2013R. 612-49n° 2011-769 of 28 June 2011R. 612-50 with the exception of its last two paragraphsn° 2014-1315 of 3 November 2014R. 612-50-1n° 2021-898 of 6 July 2021R. 612-51n° 2011-769 of 28 June 201…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More