French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18511860 of 4468 articles for Art. 18 juin 2014

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to credit institutions, investment firms, finance companies, electronic money institutions and payment institutions

Article L785-3

…010 76 of 21 January 2010 L. 613-20-7 Ordinance no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 613-24 Order no. 2014-1332 of 6 November 2014 L. 613-25 Order no. 2019-964 of 18 September 2019 L. 613-26 Order no. 2…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Simplified joint stock companies.

Article R227-1-1

…e requirements for an advanced electronic signature set out in Article 26 of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Agents

Article L775-17

…ion of its h) Act 2013-672 of 26 July 2013 L. 523-3 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 523-5 Act 2014-344 of 17 March 2014 L. 523-6Order no. 2009-866 of 15 July 2009

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R225-24

…uirements for an advanced electronic signature provided for in Article 26 of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Election of staff representatives to the administrative or supervisory board of a consular higher education establishment

Article R711-76

…consular higher education establishment under the conditions provided for in V of Article 43 of Law 2014-1545 of 20 December 2014 on simplifying business life.Voters must be at least sixteen years old…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Provisions applicable in French Polynesia and New Caledonia

Article L771-5

…esulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016 L. 751-5Resulting from the ordonnance n° 2018-1125 du 12 décembre 2018 prises en application de l'article 32 de la loi n° 2018-493 du 20 juin 2…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Economic aid

Article R3231

…aux droits des citoyens dans leurs relations avec les administrations et du décret n° 2001-495 du 6 juin 2001 pris pour son application, are attached to the deliberations awarding these grants when th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Subsection 7: Tax rates

Article 1635 quater N

…L. 332-6-1 of the town planning code, in their wording prior to the entry into force of the loi n° 2014-1655 du 29 décembre 2014de finances rectificative pour 2014, are no longer applicable in this o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III : Revenue

Article L3543-2

…icles L. 3332-1-1, L. 3332-2-1 and L. 3333-1 to L. 3333-10 are applicable in Mayotte from 1 January 2014.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Research on the human embryo, human embryonic stem cells and human induced pluripotent stem cells

Article L2163-5

As stated in Article 511-18-1 of the French Criminal Code, reproduced below: Art. 511-18-1 -The cloning of human embryos for therapeutic purposes is punishable by seven years' imprisonment and a fine…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 18 juin 2014” | French Legislation