Article R4322-18
The competent authority's assessment of the applicant's command of the French language results in a decision that may be appealed to the administrative court with territorial jurisdiction.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 281–290 of 29136 articles for “Art. 18 mai 2022”
The competent authority's assessment of the applicant's command of the French language results in a decision that may be appealed to the administrative court with territorial jurisdiction.
The competent authority's assessment of the applicant's command of the French language results in a decision that may be appealed to the administrative court with territorial jurisdiction.
Where the number of candidates satisfying the selection criteria is less than the minimum number indicated, the purchaser may continue the procedure with these candidates.
The conceding authority may require candidates and tenderers to attach a French translation to the documents they have submitted drawn up in another language.
The Minister responsible for the economy shall specify the conditions for the application of articles L. 511-15 to L. 511-17. In particular, he shall set the terms and conditions under which : 1. Deci…
The limited liability company is managed by one or more natural persons. The managers may be chosen from outside the partners. They are appointed by the partners, in the Articles of Association or by…
When the AMF becomes aware of an infringement of the provisions of this Code committed by a statutory auditor of a management company or UCITS, or when it considers that the conditions of independence…
The concession-granting authority may not impose conditions on the participation of candidates in the award procedure other than those designed to ensure that they have the ability to carry out the pr…
The court, seised of an application for nullity, may, even of its own motion, set a time limit to allow nullities to be covered. It may not declare the nullity less than two months after the date of t…
Without prejudice to the provisions of the first paragraph of Article R. 232-11, the Chairman of the Agency may delegate to the Secretary General and the Director of the Control Department, within the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More