Article R1253-22
The administrative authority has one month following receipt of the application for approval to notify the employers' group of its decision. If approval is refused, reasons must be given for the decis…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1111–1120 of 43720 articles for “Art. 1843-2”
The administrative authority has one month following receipt of the application for approval to notify the employers' group of its decision. If approval is refused, reasons must be given for the decis…
The administrative authority may ask the employers' group to choose another collective agreement if the one currently in force is no longer appropriate to the activities of the various members of the…
The employers' group shall subsequently notify the administrative authority of any change in the information mentioned in 1° to 3° of article D. 1253-1 within one month of the change.
The employers' group shall at all times make available to the administrative authority all documents enabling the latter to verify, for each member of the group, the information mentioned in 5° of art…
At the end of a period of eight days following the posting of the election results, the electoral roll may no longer be consulted.
The authorisation referred to in II of article L. 1173-1 of this code is granted for a period of five years, when: 1° The applicant undertakes to comply with the specifications referred to in the four…
The court, seised by petition, shall rule on the opening of the collective coordination proceedings in chambers after having heard or given the opportunity to be heard the debtor, the insolvency pract…
The collection and transmission of information and documents for the files referred to in article L. 423-2 of the town planning codeare carried out under the conditions laid down in articles R. 423-75…
I. - Article R. 1112-18 is applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptation provided for in II.II. - The reference to Article R. 1112-1 is replaced by the reference to Article…
The provisions of articles R. 2511-17 and R. 2511-18 relating to the participation of associations in municipal life are applicable to municipalities resulting from a merger with fewer than 100,000 in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More