Article 223 N
1. Each company in the group is required to pay the advance payments provided for in Article 1668 for the twelve-month period starting from the beginning of the financial year in respect of which this…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 721–730 of 43720 articles for “Art. 1843-2”
1. Each company in the group is required to pay the advance payments provided for in Article 1668 for the twelve-month period starting from the beginning of the financial year in respect of which this…
For the purposes of 1° of Article L. 531-24, a country is considered to be a safe country of origin when, on the basis of the legal situation, the application of the law within the framework of a demo…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons rules under an accelerated procedure in the following cases:1° The applicant comes from a country considered to be a safe country…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may decide not to rule under the accelerated procedure, unless the applicant's presence in France constitutes a threat to public…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons shall decide under an accelerated procedure at the request of the administrative authority responsible for registering the asylum…
When ruling under the accelerated procedure, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons will carry out an individual examination of each application in compliance with the…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may, on its own initiative, rule under an accelerated procedure in the following cases:1° The applicant has presented false ident…
Unless their presence constitutes a threat to public order, foreign nationals who have been recognised as refugees or who have been granted subsidiary protection may apply to benefit from their right…
Articles L. 614-7 to L. 614-13 are applicable to the challenge of the decision provided for in article L. 615-1 when the foreign national who is the subject of it is under house arrest pursuant to art…
What is only due in time cannot be demanded before the due date; but what has been paid in advance cannot be repeated.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More