Article L2211-4
Where several purchasers are simultaneously responsible for carrying out a project, they may designate by agreement which of them will carry out the prior assessment, conduct the award procedure and,…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3051–3060 of 24245 articles for “Art. 1843-4”
Where several purchasers are simultaneously responsible for carrying out a project, they may designate by agreement which of them will carry out the prior assessment, conduct the award procedure and,…
Purchasers may authorise an economic operator who is in a case of exclusion provided for in this section to participate in a contract for overriding reasons relating to the public interest.
Referral to the Company Mediator suspends the running of the various statutes of limitation under the conditions set out in article L. 213-6 of the Code of Administrative Justice or, for contracts gov…
The holder may not be required to behave in a discriminatory manner towards its potential sub-contractors, in particular on the grounds of their nationality.
The development of the programme and the setting of the provisional financial envelope may continue during the preliminary design studies for:1° Refurbishment projects;2° New construction projects inv…
The role of project manager is incompatible with any project management, technical inspection role as defined in article L. 125-1 of the French Construction and Housing Code or work execution role rel…
The same rules apply to public service contracts concluded by a contracting entity which relate to broadcasting time or the supply of programmes when they are awarded to publishers of audiovisual comm…
The rules laid down in Title II shall apply to public service contracts concluded with a purchaser subject to this Part where the latter enjoys an exclusive right by virtue of a provision adopted by l…
The terms and conditions for the application of this sub-section, in particular the essential elements that electronic invoices must contain, shall be defined by regulation.
Holders and, under conditions set by regulation, companies related to them and their sub-contractors, are obliged to allow and facilitate any documentary or on-site verification of the accuracy of the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More