French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 61085 articles for Art. 1873-5 and 1873-8

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Refugees

Article L424-8

The residence permit bearing the wording "long-term resident-EU" issued pursuant to article L. 424-5 may be withdrawn from a foreign national who loses refugee status pursuant to F of article 1 of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Conditions for examining the application

Article L531-8

The collection by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons of information necessary for the examination of an asylum application must not have the effect of revealing to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Registration of an asylum application by an unaccompanied minor

Article L521-8

The unaccompanied minor referred to in articles L. 521-9 to L. 521-12 is understood to be a minor temporarily or permanently deprived of the protection of his or her legal representatives.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: REFUGEE STATUS

Article L511-8

The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons terminates refugee status, on its own initiative or at the request of the administrative authority, when the person concerned fal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Procedure applicable in the event of a foreign national being placed under house arrest or in detention

Article L614-8

When the decision imposing an obligation to leave French territory is notified together with a decision on house arrest taken pursuant to article L. 731-1 or a decision on placement in detention taken…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Examination of the appeal

Article L532-8

The president and the presidents of the section, chamber or bench may, by order, settle cases whose nature does not justify the involvement of one of the panels provided for in Articles L. 532-6 and L…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Repeal of the prohibition on return

Article L613-8

…authority may refuse this repeal in the light of particular circumstances relating to the situation and behaviour of the person concerned.The procedures for establishing the date of enforcement of the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Reception facilities

Article L551-8

…onditions for asylum seekers, within the meaning of Directive 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 laying down standards for the reception of persons seeking intern…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Communications from the judicial authority

Article L582-8

…ority shall communicate to the Director General of the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons, on request or of its own motion, any information obtained in the course of ci…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Protection granted to a minor

Article L561-8

…o a minor who alleges a risk of sexual mutilation, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons will ask her, for as long as the risk exists and she is a minor, to undergo a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More