Article 694-21
…ular the following information: 1° The identity and capacity of the magistrate or court issuing it; 2° The subject of and reasons for the decision; 3° The necessary information available on the person…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 71–80 of 48377 articles for “Art. 1873-6 al. 2”
…ular the following information: 1° The identity and capacity of the magistrate or court issuing it; 2° The subject of and reasons for the decision; 3° The necessary information available on the person…
…ing information: 1° The name of the advanced therapy medicinal product prepared on an ad hoc basis; 2° The name and address of the establishment or body mentioned in Article L. 4211-9-1 or the pharmac…
Any European investigation decision sent to the French authorities must be issued or validated by a judicial authority. This decision may concern, in the issuing State, either criminal proceedings or…
…1.11 when the establishment has three cinemas;- 1.17 when the establishment has four cinemas;- 1.22 when the establishment has five cinemas;- 1.27 when the establishment has six cinemas;- 1.33 when…
Long-length cinematographic works eligible for financial support for production and preparation are works intended for initial screening in cinemas.
Projects for original French-language works or, if at least two different languages are used, works in which French or a regional language used in France is the most widely used language, are eligible…
…at a judicial court other than that of Paris may, for offences falling within the scope of Article 628, request the investigating judge to relinquish jurisdiction in favour of the Paris investigating…
…ic work, the sums invested may not exceed 10% of the estimated cost of that work, up to a limit of €230,000. This limit is raised to €500,000 if the film is an animation. The option for production com…
…artistic property rights of authors, including, where applicable, the authors of the original work;2° Salaries and remuneration of personnel hired for preparatory work;3° Location scouting costs;4° F…
The investment of sums entered in their automatic cinema production account by production companies for the preparation of the production of long-term cinematographic works is subject to the issue of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More