French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18711880 of 3179 articles for Art. 19 avr. 2023

French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-21

…3; 2° To the findings and conclusions of the High Council referred to in 4° of II of Article L. 823-19.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article R*365-2

…3-22 reads as follows: "Art. R. * 343-22.-The administrative authority mentioned in articles R. 343-19 and R. 343-20 is the Minister responsible for immigration. The administrative authority mentioned…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter VI: PROVISIONS APPLICABLE IN NEW CALEDONIA

Article R*366-2

…3-22 reads as follows: "Art. R. * 343-22.-The administrative authority mentioned in articles R. 343-19 and R. 343-20 is the Minister responsible for immigration. The administrative authority mentioned…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Cosmetic products.

Article L5431-7

…c product whose container or packaging does not bear one of the indications provided for in Article 19 of the same Regulation.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Information in companies with at least three hundred employees

Article R2312-20

In the absence of an agreement as provided for in article L. 2312-19, in companies with at least three hundred employees, the employer makes available to the Social and Economic Committee, with a view…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Offences relating to cheques and other non-cash money instruments

Article L732-7

…le: Applicable articles In their wording resulting from L. 163-1 and L. 163-2 Order no. 2000-916 of 19 September 2000 L. 163-3 Law no. 2019-222 of 23 March 2019 L. 163-4 and L. 163-4-1 Order no. 2009-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Offences relating to cheques and other non-cash money instruments

Article L733-7

…le: Applicable articles In their wording resulting from L. 163-1 and L. 163-2 Order no. 2000-916 of 19 September 2000 L. 163-3 Law no. 2019-222 of 23 March 2019 L. 163-4 and L. 163-4-1 Order no. 2009-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Disclosure of accounts.

Article R232-22

…tice in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales made pursuant to articles R. 232-19 à R. 232-22, as follows:"The annual accounts shall be accompanied by a confidentiality statement…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 7: Withdrawal of communes

Article L5216-11

By way of derogation from article L. 5211-19, a commune may be authorised, by the State representative in the department after receiving the opinion of the departmental commission for inter-communal c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: National framework revitalisation agreement

Article D1233-48-2

…the purposes of calculating the contribution provided for in Article L. 1233-86 or Article L. 1237-19-11, the number of jobs lost is equal to the total number of employment contract terminations prov…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More