Article 917-1
In order to take into account the conditions of exploitation of cinematographic works in cinematographic theatres during the period of restriction of the hours of reception of the public, by derogatio…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1361–1370 of 3301 articles for “Art. 19 déc. 2001”
In order to take into account the conditions of exploitation of cinematographic works in cinematographic theatres during the period of restriction of the hours of reception of the public, by derogatio…
The calculation rates are set at :- 223.74% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €9,225,000;- 85.02% when the amount of revenue generated by feature films is…
…this Title in so far as they are compatible with the aforementioned Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001.
For sums registered on the automatic account or on the automatic accounts grouped into circuits opened in respect of cinematographic entertainment establishments which were due to expire on 31 Decembe…
I.-In the event of application of the sixth and seventh sentences of the fifth paragraph of article 199 decies E of the General Tax Code or of the last paragraph of 4 of article 199 decies F of the sa…
The rules relating to the granting of tax approvals for investments in the French overseas departments, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon, New Caledonia, French Polynesia, the W…
…in their company name in breach of the provisions of Article 11 of Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) to change that company name.
…the State and the public establishment in accordance with the provisions of article 140 of law no. 2001-420 of 15 May 2001 relating to new economic regulations. In particular, this contract sets out…
…ctive substances imported come from a country on the list provided for in article 111b of Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code re…
Direct grants are awarded to distribution companies eligible for financial support for film distribution in respect of cinematographic works released in cinemas from 1 July 2020 and distributed by the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More