Article 919-81
…d before 1 January 2017, by taking into account the period between 1 January 2017 and 31 December 2019;b) For cinemas opened between 1 January 2017 and 31 December 2017, by taking into account the per…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1481–1490 of 3925 articles for “Art. 19 mars 2003”
…d before 1 January 2017, by taking into account the period between 1 January 2017 and 31 December 2019;b) For cinemas opened between 1 January 2017 and 31 December 2017, by taking into account the per…
In order to take into account the interruptions or delays suffered, due to the health crisis, by the operators of cinematographic entertainment establishments, in the implementation of work or trainin…
…nd the words: "in article L. 821-7 of the Social Security Code" are replaced by the words: "article 19 of order no. 2002-149 of 7 February 2002 relating to the extension and generalisation of family b…
…d of the Council of 16 April 2014 on market abuse (Market Abuse Regulation) and repealing Directive 2003/6/ EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directives 2003/124/ EC, 200…
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 314-1 to L. 314-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-351 du 25 mars 2016 L. 314-5 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016 L. 314-6 Resulting from…
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 342-1 to L. 342-6 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…small enterprises means the enterprises defined in the Annex to European Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003; > End-user means a user of the services provided by a telecommunications…
…tion of article L. 4424-7 ownership: a) Buildings listed or registered under the law of 31 December 1913 relating to historic monuments and archaeological sites, belonging to the State, the list of wh…
The provisions of Articles 1 to 19 and 34 of Regulation (EU) No 2016/425 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and its annexes constitute the i…
For the application of the first paragraph of article L. 321-19, operators of voluntary sales of furniture by public auction declare to the Conseil des maisons de vente, each year before 31 March, the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More