Article R*343-22
The administrative authority referred to in articles R. 343-19, R. 343-20 and R. 343-21 is the Minister responsible for immigration.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1851–1860 of 3925 articles for “Art. 19 mars 2003”
The administrative authority referred to in articles R. 343-19, R. 343-20 and R. 343-21 is the Minister responsible for immigration.
All the documents provided for in Article R. 1221-19 shall be sent to the Prefect at least three months before the expiry of the approval.
The new request referred to in article L. 1237-19-6 is sent by the electronic means provided for in article D. 1237-8.
…horisation holder is subject to the obligation of quality assurance defined in I of Article L. 1333-19 and in Article R. 1333-70.
…shall apply to estates opened and not declared before the publication of Act No. 63-254 of 15 March 1963.
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the same tabl…
For the application of article R. 5123-29 in Mayotte: 1° 6° is repealed; 2° The words: "of article R. 351-27 of the Social Security Code" are replaced by the words: "of article 12 of order no. 2002-41…
The procedures for applying articles L. 222-7, L. 222-8 and L. 222-15 to L. 222-19 are defined by decree in the Conseil d'Etat.
…y a doctor or midwife from the centre under the conditions set out in articles R. 2212-9 to R. 2212-19.
…horised representative to initiate the procedures mentioned in 1°, 2°, 4° and 5° of article R. 5221-19.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More