French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 2130 of 60148 articles for Art. 197 A

French Labour CodeIn force
Section 5: Unavailability of sums, early release and liquidation.

Article L3332-26

The free shares referred to in Article L. 3332-14 are only available after a minimum period of five years from their payment into the plan. The provisions of articles L. 225-197-4 and L. 225-197-5 of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Deeds and formalities concerning judicial sureties

Article A444-197

The acts performed for the registration of a judicial security with a request to obtain an enforcement order (number 41 of table 6) give rise to the collection of the fee set out in 1° of article A. 4…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Special conditions for the "rehabilitation" option

Article D6124-206

I.-In addition to the professionals provided for in I of article D. 6124-197, the multidisciplinary team includes: 1° At least one physiotherapist; 2° At least one occupational therapist; 3° Where nec…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Aptitude test

Article A212-197

The applicant is assessed by a jury appointed and chaired by the head of the regional deconcentrated department of the State responsible for sports in the region in which the establishment mentioned i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 217 quinquies

I. - For the purposes of determining their taxable income, companies may deduct expenses incurred as a result of the exercise of share subscription or purchase options granted to their employees pursu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Allocations of free shares.

Article L225-197-1

I.-The Extraordinary General Meeting, on the report of the Board of Directors or the Management Board, as the case may be, and on the special report of the company's Statutory Auditors or, if none has…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Budgetary and accounting system

Article R232-40

The Agency's funds are deposited and invested in accordance with the conditions set out in article 197 of decree no. 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Definition of taxable income

Article 80 quaterdecies

I. - The employee benefit corresponding to the value, at their acquisition date, of the shares allocated under the conditions defined in articles L. 225-197-1 to L. 225-197-5, L. 22-10-59 and L. 22-10…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Operating rules

Article R621-24

The AMF's cash balances are deposited with the Treasury under the conditions defined in articles 46, 47 and 197 of Decree 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Budgetary and accounting arrangements for the High Council

Article R821-14-17

The High Council's available funds shall be deposited with the Treasury under the conditions defined in Articles 46, 47 and 197 of Decree 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accountin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More