Article D6124-33-5
The non-medical team of a paediatric intensive care unit, whether multi-purpose or specialised, of mention 1, 2 or 3 of article R. 6123-34-2 comprises at least :1° One state-registered nurse for every…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 44424 articles for “Art. 2°-b”
The non-medical team of a paediatric intensive care unit, whether multi-purpose or specialised, of mention 1, 2 or 3 of article R. 6123-34-2 comprises at least :1° One state-registered nurse for every…
The b of 2° of the I of article R. 221-9 is replaced in Saint-Martin by the equivalent provisions applicable locally.
Any contract entered into by a consumer for the supply of digital content or digital services shall include at least the following information: 1° The identity and contact details of the professional;…
To carry out their mandate, each employee representative elected by the college mentioned in 2° of B of II of article L. 1233-5 benefits from twenty hours of delegation per month. The duration of comm…
Where a concession contract covers both an activity referred to in b of 2° of article R. 3126-1 and another service activity, it is awarded: 1° In accordance with the rules applicable to its main purp…
I. - The net financial charges borne by the group are deductible from the overall result, up to the higher of the following two amounts:1° Three million euros;2° 30% of the group's result determined u…
Interventional activities under medical imaging in neuroradiology are practised in two categories: 1° Category A comprising solely the performance of mechanical thrombectomy and associated diagnostic…
The following information, presented in tabular form, is mentioned in the management report of the funds referred to in Article D. 214-80: 1° In lines, the following information: a) A reminder of the…
I. - The first group comprises the following two categories of cinemas:1° Category A: cinemas located in central municipalities with a population of 100,000 or more and in urban units with a populatio…
I. - For their supplies of goods and services, taxable persons established in France, with the exception of taxable persons carrying out an occult activity within the meaning of the second paragraph o…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More