Article R214-91
…on of the real estate collective investment undertaking by the Autorité des marchés financiers, the 20% limit mentioned in article R. 214-85 , the 20% ratio mentioned in article R. 214-86 and the 60%…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1321–1330 of 3358 articles for “Art. 20 févr. 2001”
…on of the real estate collective investment undertaking by the Autorité des marchés financiers, the 20% limit mentioned in article R. 214-85 , the 20% ratio mentioned in article R. 214-86 and the 60%…
…the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 518-0 and R. 518-0-1n° 2019-1197 of 20 November 2019R. 518-1No. 2005-1007 of 2 August 2005R. 518-2no. 2013-56 of 16 January…
…the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 518-0 and R. 518-0-1n° 2019-1197 of 20 November 2019R. 518-1No. 2005-1007 of 2 August 2005R. 518-2no. 2013-56 of 16 January…
…the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 518-0 and R. 518-0-1n° 2019-1197 of 20 November 2019R. 518-1No. 2005-1007 of 2 August 2005R. 518-2no. 2013-56 of 16 January…
…ting to elements covered by Part II of the requests for substantial changes provided for in Article 20 of the aforementioned European Regulation of 16 April 2014 shall be sent to the Minister responsi…
…tion and use of advanced therapy medicinal products defined in Article 2 of Regulation (EC) No 1394/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on advanced therapy medicinal…
…14°, 15° and 18° of Article L. 5121-1, and in a and d of 1 of Article 2 of Regulation (EC) No 1394/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on advanced therapy medicinal…
…1, in Article L. 5121-3, and points a and d of paragraph 1 of Article 2 of Regulation (EC) No 1394/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on advanced therapy medicinal…
…ment due to their presence on the list established in Annex I of Commission Delegated Regulation No 2016/161 EU of 2 October 2015 supplementing Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of t…
…ot respecting the obligation provided for in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More