Article R1313-22
…ithin the remit of the Agency, pursuant to Title IV of Book I of Part Five of this Code, Decree No. 2007-358 of 19 March 2007 on the deliberate release for any purpose other than placing on the market…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1531–1540 of 3926 articles for “Art. 20 mars 1991”
…ithin the remit of the Agency, pursuant to Title IV of Book I of Part Five of this Code, Decree No. 2007-358 of 19 March 2007 on the deliberate release for any purpose other than placing on the market…
Without prejudice to the application of the provisions of article L. 2141-10, any embryo reception must be preceded by at least one interview between the couple or unmarried woman wishing to receive a…
The embryo register that must be kept by any health establishment, body, health cooperation group or laboratory authorised to store embryos must mention :1° The identity of the couple or unmarried wom…
The basis of assessment for transfer duties on death relating to securities, sums, values or assets of any kind which have been made unavailable outside France as a result of measures taken by a forei…
…fessions, the agreements relating to the unemployment insurance scheme mentioned in article L. 5422-20 include specific rules for compensating intermittent entertainment artists and technicians, appen…
…1975. The provisions of 2° do not apply to equipment acquired or manufactured on or after 1 January 1991. Notwithstanding the provisions of the seventh paragraph, the provisions of this article apply…
The judicial court hears actions arising from the application of articles L. 313-63 and L. 314-20.
The article L. 1617-5, in its wording prior to Law no. 2017-1775 of 28 December 2017 on the rectifying finances for 2017,is applicable to the communes of French Polynesia subject to the following adap…
…ed to dive independently in the 0 to 12 metre range.Divers of at least sixteen years of age with PA-20 qualifications are, by decision of the diving master, authorised to dive independently in the 0 t…
…f the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 515-5 to R. 515-16n° 2017-582 of 20 April 2017R. 515-17No. 2019-742 of 16 July 2019R. 515-18 to R. 515-25n° 2017-582 of 2…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More